Announcement

Collapse
No announcement yet.

Announcement

Collapse
No announcement yet.

Shaolin Soccer

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Font Size
    #1

    Shaolin Soccer

    Lasciando perdere che sia in cinese sottotitolato... ma ? una boiata fotonica... l'avete visto?
    Giusto che un amico mi aveva detto che era fortissimo... mah..

  • Font Size
    #2
    Da quanto ne so io dovrebbe essere dobbiato in vari dialetti italiani.

    Comment


    • Font Size
      #3
      Azz... non ho quello..
      Nessuno l'ha visto?La scena della gamba rotta mi ha fatto venire un flashback da fuego... se lo vedono Pippozxr, Blu Devil e Nexsus... lo hanno anche loro il flashback...

      Comment


      • Font Size
        #4
        IO L'HO VISTO E NON MI ? DISPIACIUTO!
        POI ? UNA QUESTIONE DI GUSTI....

        Comment


        • Font Size
          #5
          Nicoss, quello che hai visto te era doppiato (e non doBBiato come ho scritto prima!) in italiano?

          Comment


          • Font Size
            #6
            no io ho quello in cinese sottotitolato in italiano....? vero che perde molto perch? devi stare a leggere i sottotitoli....ma mi han detto che in ita fa davvero cagare....

            Comment


            • Font Size
              #7
              Facevaridere il cinese...
              una sorta di Holly e bengj e Dragon ballZ

              Comment


              • Font Size
                #8
                Io avevo messo un post molto tempo fa consigliando di andare a guardarlo ...? stupendo... ...mille versi...


                ..nicoss ...la versione in italiano ? stupenda .... ...giapponesi che parlano in napoletano....!!! il napoletano ? la lingua che fa pi? ridere ...? uno dei film pi? divertenti che abbia mai visto... ...da mat!




                PS: ....mito ..credo che il flashback venga soprattutto a me... ...ma forse te ne sei dimenticato... ...cmq la tua gamba era messa peggio.... ...almeno a prima vista...




                ....saluc

                Comment


                • Font Size
                  #9
                  io l'ho visto al cinema !!!!!!!!!!!!!!!!

                  non so forse quasi 1 anno fa ? forse un po di meno.........

                  cmq ? molto divertente specialmente verso al fine

                  fidatevi raga fa spaccare

                  Comment


                  • Font Size
                    #10
                    Io l'ho trovato in italiano ... doppiato da cani e alcuni tratti l'audio mancava propio quindi non me lo sono potuto gustare .
                    cmq non mi ? sembrato particolarmente divertente a parte la scena del palleggio con le uova che il grassone se le ciucciava tutte ovunque si spieccicassero.
                    Forse tradotto non rende ... l'idea era buona.

                    Comment

                    X
                    Working...
                    X